Blank Cover Image
クローデル ; ヴァレリー
種類:
図書
責任表示:
佐藤正彰[ほか]訳
言語:
日本語
出版情報:
東京 : 筑摩書房, 1960.11
形態:
466p : 図版 ; 23cm
著者名:
シリーズ名:
世界文學大系 ; 51 <BN01855600>
目次情報:
真昼に分かつ クローデル[著] ; 鈴木力衛, 渡辺守章訳
マリアへのお告げ クローデル[著] ; 鈴木力衛, 山本功訳
クリストファ・コロンブスの書物 クローデル[著] ; 鈴木力衛, 山本功訳
詩法 クローデル[著] ; 齋藤磯雄訳
東方所観 クローデル[著] ; 山内義雄訳
舊詩帖 ヴァレリー[著] ; 鈴木信太郎訳
若きパルク ヴァレリー[著] ; 鈴木信太郎訳
魅惑 ヴァレリー[著] ; 鈴木信太郎[ほか]訳
拾遺詩篇 ヴァレリー[著] ; 伊吹武彦[ほか]訳
未成詩 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
素材詩 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
当世風俗 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
ABC ヴァレリー[著] ; 鈴木信太郎訳
水浴 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
ロール ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
譬喩 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
水を讃う ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
ナルシス交声曲 ヴァレリー[著] ; 伊吹武彦訳
樂劇アンフィオン ヴァレリー[著] ; 伊吹武彦訳
樂劇セミラミス ヴァレリー[著] ; 吉田健一訳
魂と舞踊 ヴァレリー[著] ; 伊吹武彦訳
一人対話 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
テスト氏 ヴァレリー[著] ; 村松剛[ほか]訳
詩と抽象的思考 ヴァレリー[著] ; 佐藤正彰訳
真昼に分かつ クローデル[著] ; 鈴木力衛, 渡辺守章訳
マリアへのお告げ クローデル[著] ; 鈴木力衛, 山本功訳
クリストファ・コロンブスの書物 クローデル[著] ; 鈴木力衛, 山本功訳
詩法 クローデル[著] ; 齋藤磯雄訳
東方所観 クローデル[著] ; 山内義雄訳
舊詩帖 ヴァレリー[著] ; 鈴木信太郎訳
続きを見る
書誌ID:
BN04344200
子書誌情報
Loading
所蔵情報
Loading availability information

類似資料:

1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 

Valéry, Paul Ambroise(1871-1945)

筑摩書房

7 図書 千一夜物語

佐藤, 正彰(1905-1975)

筑摩書房

Alain(1868-1951), Valéry, Paul Ambroise(1871-1945), 桑原, 武夫(1904-1988), 河盛, 好蔵(1902- )

中央公論社

Valéry, Paul Ambroise(1871-1945)

筑摩書房

Rolland, Romain(1866-1944), Gide, André(1869-1951), Valéry, Paul Ambroise(1871-1945), 平岡, 昇(1904-1985)

河出書房

Pynchon, Thomas, 1937-, 佐藤, 良明(1950-)

河出書房新社

4 図書 詩について

Valéry, Paul, 1871-1945, 佐藤, 正彰 (1905-1975)

創元社

Pasternak, Boris Leonidovich(1890-1960), Sholokhov, Mikhail Aleksandrovich(1905-1984), Asturias, Miguel Angel

主婦の友社

5 図書 千一夜物語

佐藤, 正彰(1905-1975)

筑摩書房

Kovalev'skaya, Sofiya, 中野, 好夫(1903-1985), Cajanello, Anna Carlotta Leffler Edgren, duchessa di, 1849-1892, &hellip;

筑摩書房

村松, 剛(1929-1994)

筑摩書房