著者典拠情報

著者標目形:
篠田, 勝英(1948-)||シノダ, カツヒデ
属性:
Personal
場所:
金沢
日付:
1948
から見よ参照形:
Shinoda, Katsuhide
Sinoda, Katuhide
注記:
専攻: フランス中世文学
現職: 白百合女子大学文学部教授
訳書:オギュスタン・ベルク「風土の日本」(筑摩書房, 1988)
EDSRC:日本の風景・西欧の景観 : そして造景の時代 / オギュスタン・ベルク著 ; 篠田勝英訳 (講談社, 1990.6):ジャケット(しのだ・かつひで:1948年生まれ.東京大学文学部仏文学科博士課程修了.現在,白百合女子大学文学部助教授.フランス中世文学専攻)
現職の訂正は訳書『地球と存在の哲学 : 環境倫理を越えて / オギュスタン・ベルク著 』(筑摩書房, 1996.9)による
EDSRC:風土の日本 / オギュスタン・ベルク著 ; 篠田勝英訳 (筑摩書房, 1992.9) の奥付によってSFフィールド (Shinoda, Katsuhide) を追加
著者典拠ID:
DA00308990


 close
1.

図書

図書
松下知紀, 池上忠弘編
出版情報: 東京 : 専修大学出版局, 2009.3-2010.2
シリーズ名: 専修大学社会知性開発研究センター/言語・文化研究センター叢書 ; 1-2 . Anglo‐Saxon語の継承と変容||Anglo Saxonゴ ノ ケイショウ ト ヘンヨウ ; 1-2
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
松原秀一, 天沢退二郎, 原野昇編訳 ; 篠田勝英 [ほか] 訳
出版情報: 東京 : 白水社, 2013.9
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
フィロメーナ = Philomena クレティアン・ド・トロワ [著] ; 天沢退二郎訳
《愛の神》論 クレティアン・ド・トロワ [著] ; 天沢退二郎訳
トルバドゥール 瀬戸直彦訳
トルヴェール 瀬戸直彦訳
アーサー王の生涯 ヴァース [著] ; 原野昇訳
聖杯由来の物語 = Le roman de l'estoire dou graal ロベール・ド・ボロン [著] ; 横山安由美訳
反キリストの騎馬試合 ユオン・ド・メリー [著] ; 篠田勝英訳
ばらの物語 = Le roman de la rose ジャン・ルナール [著] ; 松原秀一訳
アラスのクルトワ 鈴木覺訳
つれない姫君 アラン・シャルティエ [著] ; 細川哲士訳
動物誌 = Le bestiaire, version longue attribuée à Pierre de Beauvais ピエール・ド・ボーヴェ [著] ; 福本直之訳
愛の動物誌 = Le bestiaire d'amour et la response du bestiaire リシャール・ド・フルニヴァル [著] ; 福本直之訳
金石誌 = Anglo-norman lapidaries マルボード・ド・レンヌ [著] ; 福本直之訳
フィロメーナ = Philomena クレティアン・ド・トロワ [著] ; 天沢退二郎訳
《愛の神》論 クレティアン・ド・トロワ [著] ; 天沢退二郎訳
トルバドゥール 瀬戸直彦訳