著者典拠情報

著者標目形:
久山, 葉子 (1975-)||クヤマ, ヨウコ
属性:
Personal
場所:
兵庫県
日付:
1975
から見よ参照形:
Kuyama, Yoko, 1975-
注記:
翻訳家, エッセイスト
SRC:悪意 / ホーカン・ネッセル著 ; 久山葉子訳(東京創元社, 2019.2)
EDSRC:ストレス脳 / アンデシュ・ハンセン著 ; 久山葉子訳(新潮社, 2022.7)により職業を追加
著者典拠ID:
DA19457613


 close
1.

図書

図書
アンデシュ・ハンセン著 ; 久山葉子訳
出版情報: 東京 : 新潮社, 2022.7
シリーズ名: 新潮新書 ; 959
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
アンデシュ・ハンセン著 ; 久山葉子訳
出版情報: 東京 : 新潮社, 2020.11
シリーズ名: 新潮新書 ; 882
所蔵情報: loading…
3.

図書

図書
アンデシュ・ハンセン著 ; 久山葉子訳
出版情報: 東京 : 新潮社, 2021.11
シリーズ名: 新潮新書 ; 930
所蔵情報: loading…
4.

図書

図書
トーベ・ヤンソン著 ; 久山葉子訳
出版情報: 東京 : フィルムアート社, 2021.3
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
我が愛しき叔父たち = Mina älskade morbröder
着想 (アイデア) を得るということ = Att få en idé
コニコヴァへの手紙 = Brev till Konikova
ボートとわたし = Båten och jag
卒業式 = Avslutningsdag
サミュエルとの対話 = Samtal med Samuel
ローベット = Robert
猿 = Apan
黒と白 = Svart-vitt
夏の子ども = Sommarbarnet
ある愛の物語 = En kärlekshistoria
人形の家 = Dockskåpet
軽い鞄ひとつの旅 = Resa med lätt bagage
砂を降ろす = Lossa sand
クララからの手紙 = Brev från Klara
春について = Om våren
大旅行 = Den stora resan
自然の中の芸術 = Konst i naturen
リス = Ekorren
連載漫画家 = Serietecknaren
コニカとの旅 = Resa med Konica
墓地 = Om kyrkogårdar
ウワディスワフ = Wladyslaw
オオカミ = Vargen
カーリン、わたしの友達 = Karin, min vän
文通 = Korrespondens
思い出を借りる女 = Kvinnan som lånade minnen
リヴィエラへの旅 = Resa till Rivieran
絵 = Bilderna
娘 = Dottern
メッセージ = Meddelande
我が愛しき叔父たち = Mina älskade morbröder
着想 (アイデア) を得るということ = Att få en idé
コニコヴァへの手紙 = Brev till Konikova